Главная страница

Поиск по названию:


Праздовать с пользой для здоровя




Скачать 15.82 Kb.
PDF просмотр
НазваниеПраздовать с пользой для здоровя
Дата конвертации07.01.2013
Размер15.82 Kb.
ТипДокументы

Ï
Праздовать с пользой для здоровя
Gesund durch die Feiertage
Ï
Ï
Ï
Ï
Рождество начинается с запаха. Если в воздухе витает смешанный запах из 
Weihnachten beginnt mit dem Duft. Wenn eine Mischung aus Zimt, Kardamom, 
корицы, кардамона, гвоздики и аниса, то это точно Рождество. Если же посетить в 
Nelken und Anis in der Luft liegt, dann muss einfach Weihnachten sein. Besucht 
Ï
Турции магазин сладостей, то можно подумать, что в середине лета тебя перенесло 
man allerdings in der Türkei ein Geschäft mit Süßspeisen, dann fühlt man sich 
Ï
к рождественской ёлке. Немецкое рождественнское печенье содержит типичные 
mitten im Sommer an den Weihnachtsbaum zurückversetzt. Das deutsche Weih-
специи кухни Ближнего и Дальнего Востока. Еще в средневековье, в богатых 
nachtsgebäck enthält typische Gewürze der Küche des Nahen wie auch Fernen 
Ï
монастырях, рождественское печенье облагораживалось дорогими, по тем 
Ostens. Schon im Mittelalter wurde in reichen Klöstern das Weihnachtsgebäck mit 
временам, специями из восточных стран. Специи обладают полезным »побочным 
den damals sehr teuren exotischen Gewürzen aus dem Orient veredelt. Diese Ge-
Ï
эффектом« –они улучшают пищеварение и спопсобствуют хорошему самочуствию. 
würze haben auch noch eine  gesunde »Nebenwirkung« – sie fördern die Verdau-
При этом, зимняя прогулка со всей семьёй несомненно усиливает их полезное 
ung und steigern das Wohlbefinden. Wobei ein Winterspaziergang mit der ganzen 
Ï
действие. 
Familie den Effekt der Gewürze sicherlich noch steigert. 
Ï
Доклад о проведении праздника Рамадан 20. Aвгуста в лавке здоровья
Bericht vom Ramadan-Abend am 20. August im Gesundheitsladen.
Ï
Для празднования Рамадана мы пришли в лавку 
Um gemeinsam Ramadan zu feiern, trafen wir uns zum Sonnenuntergang im 
Ï
здоровья. Около 50 женщин и несколько детей 
Gesundheitsladen. Etwa 50 Frauen und einige Kinder waren gekommen. Viele 
собрались здесь. Многие женщины принесли 
Frauen hatten vorgekocht und Essen mitgebracht.Alia, die Gesundheitsmittlerin, 
Ï
предварительно приготовленную еду. Aлия, агитатор 
hielt eine kleine Rede und erklärte, was der Ramadan ist. Der islamische Fasten-
здоровья, коротко рассказала о том, что такое 
monat ist eine der fünf Säulen des islamischen Glaubens. Während des Tages 
Ï
Рамадан. Исламский пост относится к одному из 5 
wird nicht gegessen, getrunken und geraucht. Das Fasten wird nach Sonnenun-
Ï
столпов исламского вероисповедания. В течении дня 
tergang gebrochen und beginnt wieder bei Sonnenaufgang. Der Ramadanmonat 
нельзя есть, пить и курить. Пост прерывается после 
endet mit dem Zuckerfest, vergleichbar mit Weihnachten – alle besuchen ihre Fa-
Ï
захода солнца и возобновляется после восхода солнца. 
milien und bringen Süßigkeiten mit, die Kinder bekommen Geschenke.
Месяц Рамадан заканчивается праздником Сахара, 
Ï
похожим на Рождество – все семьи ходят друг к другу в 
GO: Alia, Ramadan und Weihnachten sind oft eine Zeit des Schlemmens, des Tref-
гости, дети получают подарки.
fens und Essens mit der ganzen Familie bis spät in die Nacht. Hast du einen Tipp 
Ï
wie man das Fasten auf eine gesunde Weise bricht?
GO: Aлия, Рамадан и Рождество время лакомства, когда 
Alia: Ich versuche sehr langsam zu essen. Erst esse ich eine Dattel und trinke 
Ï
вся семья собирается вместеи празднует до поздна. 
Wasser. Dann warte ich eine halbe Stunde und dann erst esse ich eine Suppe und 
Как правильно перейти от поста к праздничному столу?
Salat. Und später dann meistens eine Tasse (deutschen) Filterkaffee mit Milch. Ich 
Ï
Aлия: Я стараюсь есть очень медленно. Сперва я ем 
habe heute Fattush (libanesischer Salat), selbstgebackenes Dinkelbrot und Rote 
один финик и пью воду. Потом я жду полчаса, и только 
Linsensuppe mitgebracht. 
Ï
потом я ем суп и салат. Позднее, я пью кофе с молоком. 
Сегодня я принесла с собой салат фатуш (национальный ливанский салат), хлеб домашней 
Die meisten haben inzwischen gegessen, unterhalten sich angeregt, trinken Tee und essen 
Ï
выпечки и суп из красной чечевицы. 
noch ein paar gefüllte Datteln oder Zerde (süßer Safranreis mit Rosenwasser und Zimt).
Ï
Большинство гостей уже закончило есть, пьют чай и пробуют финики с начинкой или церде 
GO: Marjam, hast du auch noch ein paar Tipps, wie man sich an den Feiertagen gesund 
Ï
(сладкий рис с шафраном, розовой водой и корицей).
ernährt?
Marjam: Ich stelle immer viel frisches Gemüse und Obst auf den Tisch, zum Beispiel Cher-
Ï
GO: Mарьям, есть ли у тебя совет, как правильно питаться после праздников?
rytomaten, Radieschen, Paprika. Ich trinke zum Fastenbrechen 1-2 Gläser grünen Tee und 
Mарьям: У меня на столе всегда стоит много свежих овощей и фруктов, например томаты, 
esse ein paar Datteln, später etwas Suppe und Reis. Morgens früh vor Sonnenaufgang esse 
Ï
паприка, редис. По окончании поста я пью 1 - 2 стакана зелёного чая и ем несколько фиников, 
ich Reis mit Fleisch und Gemüse und vor allem trinke ich viel Wasser.
позже немного супа и риса. По утрам, перед восходом солнца, я сьедаю рис с мясом и 
GO: Anke, wie bist du auf den Abend aufmerksam geworden? 
Ï
овощами. A главное, я пью много воды.
Anke: Ich war gestern schon im Gesundheitsladen zu einem Informationsabend der AOK. 
GO: Анкe, как ты узнала об этой встрече? 
Mir hat die Atmosphäre gut gefallen und deswegen bin ich heute Abend wieder gekommen 
Ï
Anke: Я уже вчера была здесь, посещала иформационное мероприятие AOK. Mне очень 
und habe meine Nachbarin Pegah mitgebracht. Der Abend heute ist wirklich sehr schön. 
понравилась атмосфера, поэтому я пришла сегодня вечером опять и привела свою соседку 
Ramona und Maria: Wir freuen uns über die Informationen über den Ramadan, die Ge-
Ï
Пегах. Прекрасный вечер! 
spräche mit all den Frauen aus unterschiedlichen Kulturkreisen und das wundervolle 
Рамонаи Мария: Нам понравилась информация о Рамодан, беседы с женщинами из 
Essen. 
Ï
разнличных культурных слоёв и прекрасная еда! 
Das Interview mit den Frauen führte Lena Brüggemann.
Ï
Интервью вела Lena Brüggemann.
Ï
Ï






ÏÏ
ÏÏ
Gesundheitsblättchen
Gesundheitsblättchen
ÏÏ
12/2010  по-русски/deutsch
12/2010  deutsch/по-русски (russisch)
ÏÏ
ÏÏ
Ausgabe 6: Праздовать с пользой для здоровя
Ausgabe 6: Gesund durch die Feiertage
ÏÏ
ÏÏ
ÏÏ
ÏÏ
Mесяц и звёзды
Mond und Sterne
ÏÏ
Рецепт от Nasnas Sedik 
Rezept von Nasnas 
ÏÏ
Rashid
Sedik Rashid
ÏÏ
Для теста:
Für den Teig:
ÏÏ
1 пачка маргарина
ÏÏ
2 яйца
1 Packung Margarine
1 стакан сахарной 
2 Eier
ÏÏ
пудры
1 Tasse Puderzucker
ÏÏ
1 стакан муки
1 Tasse Mehl
Ï
1 пакетик порошка для 
Ï
1 Päckchen 
выпечки
Backpulver
ÏÏ
3 стакана крахмала
3 Tassen Speisestärke
ÏÏ
мед
Honig
дроблённый фундук
fein gehackte 
ÏÏ
Haselnüsse
ÏÏ
ÏÏ
В миске смешать маргарин и яйца. Добавить муку, крахмал 
Margarine und die Eier in einer Schüssel vermischen. Dann 
и сахарную пудру. Тесто хорошо вымесить. Раскатать, на 
Puderzucker, Mehl und die Speisestärke hinzugeben. Kneten 
ÏÏ
посыпанной мукой поверхности, в толщину, приблизительно 
Sie den Teig gut durch. Rollen Sie den Teig mit ein wenig Mehl 
ÏÏ
1см. Формочкой (месяц и звёзды) вырезать печенье. Выпекать 
aus, bis er 1cm dick ist. Die Plätzchen mit Mond- und Sternen-
ÏÏ
в духовке, при температуре 170 град ,15-20 мин. Мед 
Formen ausstechen. Sie werden im Ofen bei 170 Grad 15-20 
разогреть и обмакнуть половинки печенья. Обвалять в миске с 
Minuten gebacken. Etwas Honig erwärmen und die Plätzchen 
ÏÏ
дробоёнными орехами. Готово!
zur Hälfte eintauchen. Dann in einer Schale mit fein gehackten 
ÏÏ
Haselnüssen wenden. Fertig.
ÏÏ
ÏÏ
Aktuelle Veranstaltungen finden Sie im Internet unter:
ÏÏ
Impressum: Herausgeber des Gesundheitsblättchens ist das Projekt »GO – Gesund im Osten« der HTWK 
www.gesunder-osten-leipzig.de
Leipzig (V.i.S.d.P.). Das Projekt wird gefördert vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) in 
ÏÏ
Kooperation mit der AOK Plus und der Stadt Leipzig. Die Beiträge liegen in der Verantwortung der Verfasser. 
Redaktionstreffen im Gesundheitsladen, Konradstr. 64
Redaktion: Lena Brüggemann, Claudia Daufratshofer, Marjiam Khuda Bachsch, Elvira Niederquel , Nasnas 
Interessierte Mütter können sich bei Frau Daufratshofer melden. 
ÏÏ
Sedik Rashid, Soraya Samangani. Gestaltung: Lena Brüggemann. Übersetzung: Natalja Sodann. Lektorat: Dr. 
Kontakt: Tel. 0341/ 52908322 
Oliver Tekolf. Das Gesundheitsblättchen erscheint in deutsch, russisch, vietnamesisch, arabisch und türkisch.
email: go-gesundheitsladen@fas.htwk-leipzig.de
ÏÏ


Похожие:

Праздовать с пользой для здоровя iconНикогда не поздно посадить деревце: пусть плоды не тебе достанутся
Если театр начинается с вешалки, то школа с пришкольного участка. И в нашей школе стремятся обустроить его с наибольшей пользой для...
Праздовать с пользой для здоровя iconКурсы с пользой

Праздовать с пользой для здоровя iconЧем жива семья 2 «моя семья» 8 мама, папа, я спортивная семья 13 «музыкальная семья» 28 «пикник с пользой» 36
Мы рады приветствовать вас в нашей семейной горнице и надеемся еще не раз встретиться с вами здесь. А открылась наша горница замечательной...
Праздовать с пользой для здоровя iconАльманах 2010
Русским литературным клубом им. Г. Державина в Каунасе. Это был для всех нас для ав- торов, для издателей, для читателей неожиданный...
Праздовать с пользой для здоровя iconВолкова О. В. учитель II кв категории Гимназия №152 Кировского района г. Казани
Подготовительная работа: выбрать две команды для участия в конкурсах, собрать материалы для фотогазеты, для выставки книг, для выставки...
Праздовать с пользой для здоровя iconКонкурсе «Учитель года 2010» учителя математики и информатики
Компьютерный класс, компьютер для учителя с мультимедийным проектором, экран, «медицинские карточки» для каждого ученика, интерактивная...
Праздовать с пользой для здоровя iconG Защитный колпачок Венчик для взбивания и вспениватель молока (только для модели Hr1651)
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой
Праздовать с пользой для здоровя iconОборудование для баров оборудование для кофейни оборудование для ресторана
Федеральной службой по дела Алексеем Морозовым, а также еще в надзору в сфере связи информа
Праздовать с пользой для здоровя iconТаблиці, поради та рецепти
Функція Функція Full Steam придатна для Готування на парі всіх продуктів як для свіжих, так І для заморожених. Можна готувати, розігріва‐...
Праздовать с пользой для здоровя iconКонспект урока английского языка в VIII классе по теме “food”
Оснащение урока: Л. М. Лапицкая. Учебное пособие для 8 класса. – Минск, «Вышэйшая школа», 2010. Раздаточный материал (карточки для...
Разместите кнопку на своём сайте:
recept.znate.ru


База данных защищена авторским правом ©recept.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Recept